tomoki0kun’s diary

京都在住の現役大学生

今日のボヤキ 2/5

今日のボヤキ 2/5

 

今日のボヤキは無料で海外旅行に行けちゃうかもしれない話です!

https://times.abema.tv/articles/-/10066369

 

香港政府はゼロコロナ政策で落ち込んだ観光業などを支援するため、香港行き往復航空券50万枚、約320億円分を無料で提供すると発表しました。

具体的な応募方法などは今後発表するとしています。

3月1日から東南アジアを対象にスタートし、4月は中国大陸向けに、5月は日本や韓国などに提供する予定です。

香港政府は狙いについて航空業や旅行業を回復させ経済を振興するためとしています。

 

https://www.jetro.go.jp/biznews/2022/12/3a00bfeb2648406e.html

香港貿易発展局(HKTDC)は12月6日、香港政府系の貿易保険機関である香港輸出信用保険局と共同で、新型コロナウイルスパンデミック後の広東・香港・マカオグレーターベイエリア(粤港澳大湾区)への事業展開に関するアンケート結果を公表した。同調査は2022年7月から9月にかけ、ベイエリアに参入済みまたは参入に関心を持つ香港の貿易・製造業者413社に対して実施された。

調査結果の概要は以下のとおり。

 

ベイエリアでの販売戦略について】

約70%の企業が中国本土のバイヤーに直接販売したことがあると回答。うち90%以上は広東省ベイエリア内の都市での販売が占める。
多くの企業は主にB2Bの販売チャネルを介してベイエリア市場を開拓している。
企業が最も関心のある市場は、深セン市73.8%、広州市68.8%、東莞市43.6%、珠海市43.3%。主に海外で購入した製品や、本土で製造または調達した製品をベイエリアで販売する計画。
65.1%の企業がECアプリケーションを活用した本土でのビジネス機会の創出を検討している。


【販売拡大における課題について】

回答企業のうち95%以上が新型コロナウイルスの防疫措置を受けたサプライチェーンの乱れや厳格な出入境管理規制などの課題に直面している。
ベイエリアでの販売拡大時に課題となる点として、本土の安価な商品(との価格競争)(36.8%)、本土の法規制や製品規格に関する知識の欠如(35.8%)が挙げられた。
本土での信用取引商慣習とは異なるが、57.9%の企業は本土のバイヤーとの取引時に前金払い決済とすることを要求している。一方、43.6%は本土での販売の売掛金の回収について、自らリスクを負うことを選択している。

 

インバウンドの減少は日本でも同様に起きており、本来ならこの時期に多く訪れる中国人観光客も今年は例年ほど多くは無いよう感じる。

それに加え、香港ではサプライチェーンの乱れもあり、国内外で需給に乱れが生じている。財源確保や国内観光業、国内消費の為にも海外からの観光客は国の維持・発展には不可欠な存在なのでしょう。

日本向けは4月以降との事なので興味のある方は是非!!

 

 

 

English edition

 

Today's blurbs 2/5


Today's blabbermouth is about a possible free trip abroad!

https://times.abema.tv/articles/-/10066369

The Hong Kong government has announced that it will offer 500,000 round-trip tickets to Hong Kong, worth about 32 billion yen, free of charge in order to support the tourism and other industries that have been depressed by the Zero Corona policy.
Specific details on how to apply will be announced in the future.
The program will start on March 1 for Southeast Asia, followed by mainland China in April, and Japan and South Korea in May.
The Hong Kong government says its aim is to stimulate the economy by reviving the airline and travel industries.


https://www.jetro.go.jp/biznews/2022/12/3a00bfeb2648406e.html

On December 6, the Hong Kong Trade Development Council (HKTDC), in cooperation with the Hong Kong Export Credit Insurance Bureau, a Hong Kong government-affiliated trade insurance agency, released the results of a survey on business development in the Greater Bay Area of Guangdong, Hong Kong and Macau (Yuehua Bay Area) after a new coronavirus pandemic. The survey was conducted between July and September 2022 among 413 Hong Kong trading and manufacturing companies that have already entered or are interested in entering the Bay Area.
The results of the survey are summarized below.

The survey asked the following questions about their sales strategies in the Bay Area

About 70% of the companies indicated that they have sold directly to mainland Chinese buyers. More than 90% of these sales were made in cities within the Bay Area of Guangdong Province.
Many companies are developing the Bay Area market primarily through B2B sales channels.
The markets that companies are most interested in are Shenzhen (73.8%), Guangzhou (68.8%), Dongguan (43.6%), and Zhuhai (43.3%). They plan to sell products purchased primarily overseas or manufactured or procured on the mainland in the Bay Area.
65.1% of companies are considering creating business opportunities on the mainland through EC applications.

Regarding challenges in expanding sales.

More than 95% of the responding companies are facing challenges such as supply chain disruptions and strict entry/exit control regulations following the quarantine measures for the new coronavirus.
Challenges when expanding sales in the Bay Area included price competition with inexpensive mainland products (36.8%) and lack of knowledge of mainland regulations and product standards (35.8%).
In contrast to credit business practices on the mainland, 57.9% of firms require up-front payment when dealing with mainland buyers. On the other hand, 43.6% choose to take on the risk themselves of collecting accounts receivable on mainland sales.

 

The decline in inbound business is occurring in Japan as well, and the number of Chinese tourists who normally visit in large numbers at this time of year does not seem to be as large this year as it has been in previous years.
In addition to this, there are supply chain disruptions in Hong Kong, which are causing supply and demand disruptions both domestically and internationally. For the sake of securing financial resources, domestic tourism, and domestic consumption, tourists from overseas are probably indispensable for the maintenance and development of the country.
The one for Japan will be available from April onward, for those interested!